به گزارش خبرنگار خبرگزاری
کتاب ایران (ایبنا) در بوشهر، این کتاب، در واقع گزارشی مفصل از سفر ویلیام بریتل بنک، سفرنامهنویس انگلیسی به ایران در سال 1873 میلادی است که به همت سیدهفاطمه یاحسینی، مترجم بوشهری به زبان فارسی برگردانده شده است.این اثر که برای نخستین بار در سال 99 منتشر شد، حاوی خاطرات این سفرنامهنویس انگلیسی از ایران در دوره قاجار است که قحطی بزرگی دامن کشور را گرفته و شرایط بغرنج و مرگباری را بر آن حاکم کرده است. سیده فاطمه یاحسینی با نثری روان و وفادار به متن اولیه، این کتاب کمحجم اما مملو از تصویرها و واقعیتهای تاریخی آن دوره را ترجمه کرده است. این اثر دستمایه بسیاری از مورخان در پژوهشهای تاریخی مربوط به
دوران قاجار و منطقه جنوب کشور قرار گرفته است.
«ایران در دوران قحطی؛ روایتی از دیدار شرق و سفر رفت و بازگشت» در طول چهار سال هماینک به چاپ
پنجم خود
رسیده است. ناشر کتاب در معرفی بیشتر آن آورده است: «قحطی ایرانی در سالهای 1917-1919 دورهای از گرسنگی و بیماری گسترده در ایران (ایران) تحت حکومت قاجاریه در طول جنگ جهانی اول بود. قحطی در قلمرو ایران رخ داد که علیرغم اعلام بیطرفی توسط ایران اشغال شد. نیروهای امپراتوری بریتانیا، روسیه و عثمانی که اشغال آنها به قحطی کمک کرد. تا کنون، تعداد کمی از مورخان درباره قحطی تحقیق کردهاند که آن را به موضوعی نادرست در تاریخ مدرن تبدیل کرده است. این کتاب (ایران در دوره قحطی) اثر «ویلیام بریتل بنک» یکی از معدود پژوهشهای انجام شده در این حوزه است.تعداد افرادی که بین سالهای 1917 و 1919 به دلیل گرسنگی و بیماریهایی از جمله وبا، طاعون و تیفوس و همچنین آنفولانزای 1918 جان خود را از دست دادهاند، به طور متفاوت دو میلیون، شش نمناک ترین سایت ایرانی...
ما را در سایت نمناک ترین سایت ایرانی دنبال می کنید
برچسب : نویسنده : رسولانی علیرضا namnakid بازدید : 62 تاريخ : چهارشنبه 10 خرداد 1402 ساعت: 14:08